-A192a

-A192a

sposarsi con l'acqua dell'insalata

± повенчаться вокруг ракитового куста:

«Se sua figlia piace tanto a mio figlio, lui non se ne immischi! Il pane a casa propria, ciascuno lo fa come vuole lui. Si sono forse sposati con l'acqua dell'insalata?». (V. Brancati, «Il bell'Antonio»)

— Уж если мой сын так любит его дочь, то пусть он не вмешивается в их жизнь. У каждого в доме свои порядки. Что, разве они обвенчаны вокруг ракитового куста?


Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»